Thông Báo

Ơn Gọi Dòng Nữ Đa Minh Houston
Houston Dominican Sisters

Liên lạc: Sr. Catherine Teresa Duyen Anh, OP, (832) 277-4707
Email: vocation@dsmip.org
https://houstondominicans.org/


Ơn Gọi Dòng Nam Tu Xá Thánh Đa Minh

COME AND SEE: Tuần tìm hiểu ơn gọi

Đợt I: Dec 26, 2023 - Dec 29, 2023
Đợt II: May 28, 2024  - May 31, 2024

Tại Tu Xá Thánh Đa Minh
12314 Old Foltin Rd, Houston, TX 77086

Liên lạc: Cha Thomas Aquinas Trần Thiên Ân, OP, (832) 692-4761 hoặc cha Hoàng Anh, OP, (832) 283-6258

 
Quang cao giua trang 2 - TamNhatThanh
Quang cao giua trang 3 - Crawfish

Bài học quá mắc vừa xảy ra ở nhà thờ Sydney. Mùa cô vít chồng chất bất ngờ.

Chủ nhật - 29/08/2021 05:38

Bài học quá mắc vừa xảy ra ở nhà thờ Sydney. Mùa cô vít chồng chất bất ngờ.

Thế Giới Nhìn Từ Vatican - 28/Aug/2021

1. Huy chương kỷ niệm vị linh mục Công Giáo Hàn Quốc đầu tiên

Các huy chương đặc biệt kỷ niệm 200 năm ngày sinh của Thánh Anrê Kim Đại Kiến (Andrew Kim Tae-gon, 김대건 안드레아), linh mục Công Giáo bản xứ đầu tiên của Hàn Quốc, đã được bán ra cho công chúng, cơ quan đúc tiền nhà nước cho biết như trên vào hôm thứ Hai 23 tháng 8.

Thánh Anrê Kim Đại Kiến bị hành quyết năm 1846 ở tuổi 25 vì thực hành đức tin của mình trong bối cảnh Kitô Giáo bị đàn áp dưới triều đại Tiên Quốc (Joseon, 조선), khi vua Thuần Tổ (Sunjo, 순조) mới lên ngôi. Ngài được Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II tuyên thánh vào năm 1984.

Tập đoàn Đúc tiền Hàn Quốc KOMSCO đã tiết lộ các huy chương vàng có chủ đề về vị thánh Công Giáo trong lễ kỷ niệm hai năm được tổ chức tại quê hương Solmoe ở thành phố Đường Tân (Dangjin, 당진시) cách thủ đô Hán Thành 85 km về phía tây nam.

KOMSCO cho biết một số lượng giới hạn 200 huy chương vàng lớn, và 1,000 huy chương nhỏ hơn được thiết kế để vinh ngôi đền Solmoe, nơi sinh của Cha Kim, đồng thời hỗ trợ tài chính cho chiến dịch chia sẻ vắc xin của người Công Giáo Hàn Quốc.

Đồng thời, công ty cũng quyên góp 50 triệu won, tức là 42,600 Mỹ Kim, cho Vatican thông qua giáo phận Đại Điền (Daejeon, 대전시) để giúp các quốc gia gặp khó khăn trong việc mua vắc xin.

Các huy chương vàng mô tả bức tượng Cha Kim và cây đàn làm bằng thông tại đền thờ Solmoe, cũng như chuyến thăm của Đức Thánh Cha Phanxicô đến đền thờ vào năm 2014.

Cũng trong khuôn khổ các lễ kỷ niệm vị linh mục tiên khởi của Hàn Quốc, Đức Tổng Giám Mục Lagiarô Du Huỳnh Trị (유흥식, You Heung-sik), tổng trưởng Bộ Giáo Sĩ đã chủ trì một thánh lễ tại Vatican để kỷ niệm sinh nhật lần thứ 200 Thánh Anrê Kim Đại Kiến.

Thánh lễ hôm thứ Bảy 21 tháng 8, được tổ chức tại Đền Thờ Thánh Phêrô là thánh lễ chính thức đầu tiên do Đức Tổng Giám Mục Hàn Quốc chủ sự kể từ khi ngài nhậm chức Tổng trưởng Bộ Giáo sĩ của Vatican. Đây cũng là thánh lễ đầu tiên được cử hành bằng tiếng Hàn tại Đền Thờ Thánh Phêrô trong hơn sáu năm qua.

Đức Thánh Cha Phanxicô đã gửi một thông điệp đặc biệt trong dịp này.
 
Source:Yonhap Commemorative medals for first S. Korean Catholic priest go on sale

2. Các linh mục và anh chị em giáo dân phải hết sức cảnh giác để đừng xảy ra cảnh này

Cảnh sát NSW đã đưa ra 31 án phạt đối với những người tham gia buổi lễ nhà thờ đêm Chúa Nhật 22 tháng 8 tại Blacktown, một trong các trung tâm điểm bùng phát dịch bệnh Covid-19 ở Sydney.

Cảnh sát đã đến nhà thờ Christ Ambassador Sydney của Tin lành vào khoảng 7h30 tối Chúa Nhật sau khi có người báo cáo về một cuộc tụ tập vi phạm lệnh y tế công cộng.

Họ tìm thấy một nhóm khoảng 60 người lớn và trẻ em bên trong tòa nhà ở Đại lộ số 4, đang nghe giảng.

Cảnh sát nói rằng không có mã QR ở lối vào và một số thành viên trong cộng đoàn đến từ các khu vực mà chính quyền địa phương cho là điểm nóng Covid-19, như Canterbury-Bankstown, Fairfield và Liverpool.

Ba mươi người lớn bị phạt 1,000 đô la mỗi người và nhà thờ bị phạt 5,000 đô la. Tổng cộng 35,000 Úc kim.

Bộ trưởng cảnh sát, David Elliott, nói ông đã “khá choáng váng” trước hành vi liều lĩnh này, và nói rằng nếu các nhà thờ lớn có thể cung cấp dịch vụ thì các nhà thờ ngoại ô cũng có thể.

Hôm thứ Hai, 23 tháng 8, trên đài phát thanh Sydney 2GB, ông mỉa mai rằng: “Nhà thờ là để loan truyền thông điệp của hy vọng và tình yêu; nhưng trong trường hợp này lại để những người đó gây nguy hiểm cho cộng đồng... là điều phi thường”, ông nói với đài phát thanh Sydney 2GB.

Người dân ở các điểm nóng về virus coronavirus ở Sydney hiện phải tuân theo lệnh giới nghiêm ban đêm và mọi người ở NSW phải đeo khẩu trang bên ngoài nhà của họ theo các biện pháp lockdown cứng rắn hơn.

Sau hai ngày liên tiếp với số ca Covid-19 trên 800, một loạt các quy tắc y tế công cộng mới đã bắt đầu vào lúc 12:01 sáng thứ Hai.

Các biện pháp khắc nghiệt hơn bao gồm lệnh giới nghiêm từ 9 giờ tối đến 5 giờ sáng đối với những người sống trong hàng chục khu vực quan tâm của chính quyền địa phương Sydney và việc đeo khẩu trang là bắt buộc trên toàn tiểu bang khi ra ngoài trời, trừ khi tập thể dục.

Một trung tâm tiêm chủng hàng loạt khác sẽ khai trương vào thứ Hai tại Penrith Panthers, nơi những người từ 16 đến 39 tuổi sống ở LGA phía tây Sydney sẽ được ưu tiên tiêm vắc xin Pfizer.

Tùy theo số ca nhiễm coronavirus, các biện pháp lockdown thay đổi từng ngày, có khi buổi sáng khác, buổi chiều lại khác, vì thế các linh mục và anh chị em giáo dân phải hết sức cảnh giác để đừng bị phạt gắt gao như thế này.
Source:The Guardian ‘Extraordinary’: Police fine dozens after church service in western Sydney Covid hotspot

3. Giáo Hội Ba Lan chỉ trích dự luật đòi tăng thuế nhắm vào các linh mục

Nhà lãnh đạo Giáo Hội Công Giáo Ba Lan đã lên tiếng chỉ trích chính phủ về kế hoạch tăng thuế nhắm vào các linh mục như một phần của chương trình kinh tế mới.

Trong một bức thư gửi tới Thủ tướng Mateusz Morawiecki, Đức Tổng Giám Mục Stanisłąw Gądecki - chủ tịch Hội đồng Giám mục Ba Lan, gọi tắt là KEP, nói rằng các đề xuất của chính phủ về cải cách thuế đã không được các giáo sĩ đón nhận một cách thuận lợi.

“Tôi rất tiếc phải tuyên bố rằng, mặc dù đề xuất liên quan đến tình hình pháp lý của các giáo sĩ, cả Giáo Hội Công Giáo và các hiệp hội tôn giáo khác đều không được đưa vào trong số hàng chục thực thể mà chính phủ đã tham vấn công khai”.

Đức Tổng Giám Mục Gądecki lưu ý rằng, theo hiệp định năm 1993 giữa Vatican và Ba Lan, chính phủ Ba Lan nên tham khảo ý kiến của Giáo Hội về bất kỳ thay đổi lập pháp nào ảnh hưởng đến tình hình vật chất của Giáo Hội.

Đầu năm nay, chính phủ đã đưa ra “Thỏa thuận Ba Lan”, đó là một loạt các chính sách sẽ cung cấp các lợi ích xã hội hào phóng hơn và thúc đẩy đầu tư, nhưng cũng tăng thuế đối với một số nhóm.

Trong số các nhóm đó có các linh mục, những người sẽ phải trả các khoản đóng góp cao hơn vì các ngài không còn có thể khấu trừ bảo hiểm y tế từ tiền thuế của mình, điều này sẽ khiến hàng giáo sĩ Công Giáo phải đóng thuế thêm 7.75%. Các thành viên của hàng giáo sĩ hiện phải trả thuế giống như các doanh nghiệp nhỏ và các thợ thủ công.

Bức thư của Gądecki gửi thủ tướng có ý kiến pháp lý của Piotr Stanisz, một linh mục và giáo sư luật tại Đại học Công Giáo Lublin. Stanisz đề xuất rằng các khoản đóng góp chăm sóc sức khỏe cao hơn có thể được trả từ Quỹ Giáo Hội, một quỹ do nhà nước tài trợ, cung cấp tiền để hỗ trợ các giáo sĩ Công Giáo và một số hoạt động liên quan đến Giáo Hội.
Source:Notes From Poland Polish church criticises government’s proposed tax increase for priests

Nguồn tin: Vietcatholic:

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Giờ Lễ
CHƯƠNG TRÌNH PHỤNG VỤ

GIỜ LỄ CUỐI TUẦN

-       Thứ Bảy: 7:00 PM (thay cho Chúa Nhật)
-       Chúa Nhật: 8:00 AM & 10:00 AM

GIỜ LỄ NGÀY THƯỜNG

Thứ Hai – Thứ Sáu:
-       6:30 PM Kinh Mân Côi
-       7:00 PM Thánh lễ
Thứ Bảy:
-       8:00 AM Thánh lễ 

CHẦU THÁNH THỂ

Thứ Sáu Đầu Tháng  ngay sau Thánh lễ 7:00 PM
Chúa Nhật Đầu Tháng lúc 1:10 PM dành cho các em trong Trường Thánh Don Bosco.


THÔNG TIN LIÊN LẠC
 

CHA CHÁNH XỨ

Fr. Hoàng Thanh Sơn, O.P.
Office: (602) 395-0421
Cell: (346) 812-7106
 

CHA PHÓ XỨ

Fr. Nguyễn Hoàng Anh, O.P.   
Phone: (832) 283-6258

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây