Ông cho biết thêm Hội đồng Dân sự Quốc gia tại Úc hoàn toàn ủng hộ quyết định này của Đức Hồng Y. Nhiều giáo sĩ tại Úc cũng lên tiếng xin Đức Hồng Y quyết liệt kháng cáo trước bản án quá vô lý này vì công lý và vì danh dự của Giáo Hội.
Đức Giám Mục Peter Elliott, nguyên Giám Mục Phụ Tá của Tổng giáo phận Melbourne, nói với chương trình tin tức ABC 7.30 của Úc rằng ngài không chấp nhận phán quyết này và hy vọng Đức Hồng Y Pell sẽ kháng cáo lên Tòa Án Tối Cao.
Đức Cha Elliott, đã quen biết Đức Hồng Y Pell hơn 50 năm sau khi cùng học với ngài tại Đại Học Oxford. Đức Cha cho biết ngài tin rằng Pell hoàn toàn vô tội và đang phải gánh chịu một bản án quá vô lý. Ngài cũng thúc giục người Công Giáo Úc giữ bình tĩnh và tiếp tục cầu nguyện cho Đức Hồng Y Pell.
Đức Tổng Giám Mục Peter Comensoli của tổng giáo phận Melbourne cũng nói ngài hoàn toàn tin rằng Đức Hồng Y Pell vô tội và cầu nguyện cho công lý được hiển trị.
Đơn kháng cáo của Đức Hồng Y Pell sẽ được cứu xét trong vòng 21 ngày tới. Sau đó, ngài còn phải chờ từ 4 đến 6 tháng trước khi Tòa Án Tối Cao mở phiên tòa xử lại.
Ông Peter Westmore cho biết các luật sư trong nhóm biện hộ cho Đức Hồng Y Pell đồng thanh yêu cầu Đức Hồng Y Pell phải kháng cáo lên Tòa Án Tối Cao. Tòa này nằm bên ngoài lãnh thổ Victoria. Nhóm luật sư biện hộ cho Đức Hồng Y Pell tin rằng luận cứ đưa ra bởi Thẩm phán Weinberg, là người đã bất đồng với hai thẩm phán kết tội Đức Hồng Y Pell, là cơ sở pháp lý vững chắc để tin rằng Đức Hồng Y Pell sẽ thắng tại Tòa Án Tối Cao.
Trong bản án dài 325 trang do Tòa phúc thẩm đưa ra, lý luận của Thẩm phán Weinberg chiếm tới 200 trang. Ông tin rằng có một “khả năng đáng kể” là vị Hồng Y không hề phạm vào tội lạm dụng tính dục mà ngài đang ngồi tù và lẽ ra ngài phải được trả tự do.
Thẩm phán Mark Weinberg nói rằng ông không cảm thấy thuyết phục trước các chứng cứ của nạn nhân và không thể loại trừ khả năng một số phần trong lời khai của người cựu ca viên trong dàn hợp xướng là “bịa đặt”.
Thẩm phán Weinberg, cựu Thẩm phán Tòa án Liên bang, một chuyên gia về các tội hình sự, và là người đã chủ tọa phiên tòa xét xử vụ án James Gargasoulas giết người trên đường Bourke của Melbourne, hồi năm ngoái, cho biết có cả một lô chứng cứ khiến ông “không thể chấp nhận” lời khai của người khiếu nại.
“Từ.. . lý chứng của người khiếu nại, có thể thấy rằng có nhiều yếu tố trong lời khai của anh ta có thể bị chỉ trích một cách hợp pháp. Có những mâu thuẫn, bất nhất, và một số câu trả lời của anh ta đơn giản là vô nghĩa”, Thẩm phán Weinberg đã viết như trên trong bản án được đưa ra vào hôm thứ Tư.
“Một đặc điểm khác thường của vụ án này là nó phụ thuộc hoàn toàn vào việc chấp nhận lời khai của người khiếu nại, coi anh ta là một nhân chứng đáng tin cậy và xác thực, bất kể sự nghi ngờ hợp lý. Bồi thẩm đoàn đã được kêu gọi chấp nhận chứng cứ của anh ta mà không có bất kỳ sự hỗ trợ độc lập nào khác.”
Sau khi đánh giá các bằng chứng được đưa ra tại phiên tòa xét xử Hồng Y Pell vào năm ngoái, Thẩm phán Weinberg nói rằng theo ông tòa án nên hủy bỏ năm bản án về tội phạm tình dục trẻ em gán cho Đức Hồng Y.
Nhưng Thẩm phán Weinberg chỉ là thiểu số. Hai đồng nghiệp của ông trong hội thẩm đoàn phúc thẩm - là Chánh án Anne Ferguson và Thẩm phán Chris Maxwell – cho rằng nạn nhân nói sự thật và đơn kháng cáo của Hồng Y Pell nên bị bác bỏ.
Thẩm phán Weinberg không cảm thấy thuyết phục bởi bằng chứng của nạn nhân còn sống sót, là người đã có lúc thừa nhận tại phiên tòa rằng anh ta không thể “nói dứt khoát năm nào” mà anh ta bị lạm dụng.
Thẩm phán Weinberg coi trọng lời khai của các quan chức Giáo Hội, những người tuyên bố Hồng Y Pell chưa bao giờ bị bỏ lại một mình tại Nhà thờ St Patrick và thường chào đón giáo dân ở lối ra vào khi vụ lạm dụng được cho là đã xảy ra.
“Tất cả những nhân chứng này đều quan trọng, nhưng có một số người mà lời chứng của họ rất quan yếu”, ông viết.
“Hoàn toàn có thể nói rằng lời chứng của họ, nếu được chấp nhận, chắc chắn sẽ dẫn đến sự tha bổng tức khắc.”
“Kết quả tương tự sẽ xảy ra, thậm chí khi kết luận duy nhất có thể được đưa ra là các bằng chứng của họ, liên quan đến các sự kiện được đề cập, là một lời khai 'có thể là hợp lý' về những gì đã xảy ra.”
“Tôi thấy khó khăn trước thực tế là tôi phải bảo lưu một ý kiến khác biệt với hai đồng nghiệp của mình, là những người mà tôi luôn rất tôn trọng”, ông viết.
“Điều đó đã khiến tôi suy tư thậm chí còn cẩn thận hơn về kết quả đúng đắn của đơn kháng cáo này. Tuy nhiên, sau khi đã làm như vậy, tôi không thể, với lương tâm ngay lành của mình, có thể làm khác hơn là duy trì sự bất đồng quan điểm của tôi.”
Chúng ta hãy kiên tâm tiếp tục cầu nguyện cho ngài. Chúng ta hãy cầu nguyện cho công lý được hiển trị, cho sự thất bại của những mưu toan biến các giáo sĩ vô tội và các nhân viên mục vụ khác trở thành nạn nhân của các vụ bôi nhọ danh dự thông qua các cáo buộc sai trái - hoặc tệ hơn, trở thành các tội phạm bị kết án và giam cầm vì các tội ác thật tồi tệ, mà họ không bao giờ phạm. Chúng ta phải bảo vệ các giáo sĩ vô tội với một lòng nhiệt thành tương tự như chúng ta bảo vệ những đứa trẻ vô tội, và đòi những người làm tổn thương chúng phải chịu trách nhiệm.